当前位置: 首页 符咒

我诅咒了祖国的名字|博尔赫斯:诅咒

栏目:符咒 作者:符咒法事网 时间:2022-10-19 11:59:38
∞《秘数》诅咒,1981 La cifra 间谍 1 在光明正大的战斗中 别的人把生命献给祖国 并被大理石牢记诅咒。 我曾在暗中漫游过我仇恨的城市诅咒。 我献出的是别的东西诅咒。 我弃绝了我的光荣诅咒, 我背叛了信我为友的人诅咒, 我收买了良知诅咒, 我诅咒了祖国的名字诅咒, 我甘受卑劣之名诅咒。 译注: [1]亦收录于《深沉的玫瑰》中为《十五枚铸币》的最后一节诅咒。本篇在2012年版《博尔赫斯诗歌总集》中被删除。 我弃绝了我的光荣诅咒, 我背叛了信我为友的人诅咒, 展开全文 我收买了良知诅咒,

∞《秘数》诅咒,1981

La cifra

间谍 1

在光明正大的战斗中

别的人把生命献给祖国

并被大理石牢记诅咒。

我曾在暗中漫游过我仇恨的城市诅咒。

我献出的是别的东西诅咒。

我弃绝了我的光荣诅咒,

我背叛了信我为友的人诅咒,

我收买了良知诅咒,

我诅咒了祖国的名字诅咒,

我甘受卑劣之名诅咒。

译注:

[1]亦收录于《深沉的玫瑰》中为《十五枚铸币》的最后一节诅咒。本篇在2012年版《博尔赫斯诗歌总集》中被删除。

我弃绝了我的光荣诅咒,

我背叛了信我为友的人诅咒,

展开全文

我收买了良知诅咒,

我诅咒了祖国的名字诅咒,

我甘受卑劣之名诅咒。

——博尔赫斯|陈东飚 译

— Reading and Rereading—

El espía ‍

En la pública luz de las batallas

otros dan su vida a la patria

y los recuerda el mármol.

Yo he errado oscuro por ciudades que odio.

Le di otras cosas.

Abjuré de mi honor,

traicioné a quienes me creyeron su amigo,

compré conciencias,

abominé del nombre de la patria.

Me resigno a la infamia.

borgestodoelanio.blogspot.com

陈东飚 翻译及其诅咒他

题图:博尔赫斯 By Mathieu Laca

Via contemporaryfigurativeart.com

关于博尔赫斯的一切欢迎关注、投稿搜“borges824”或“博尔赫斯”找到诅咒我们

阅读:97次

分类栏目